- xưng hô
- /call/ Anruf, Aufruf, Ruf
Từ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch..
Từ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch..
Shangshung — Tibetische Bezeichnung Tibetische Schrift: ཞང་ཞུང་ Wylie Transliteration: zhang zhung Offizielle Transkription der VRCh: xang xung Chinesisc … Deutsch Wikipedia
Click consonant — Manners of articulation Obstruent Plosive (occlusive) Affricate Fricative Sibilant Sonorant Nasal Flap/Tap Approximant … Wikipedia
National anthem of South Vietnam — a notation of the National anthem The national anthem of South Vietnam government (Tiếng Gọi Công Dân) was originally Thanh Niên Hành Khúc (English: March of the Youths). These anthems were written and composed by Luu Huu Phuoc (Vietnamese: Lưu… … Wikipedia
Henri-Joseph Dulaurens — Henri Joseph Laurent, dit Dulaurens (ou Du Laurens) baptisé à Douai le 27 mars 1719 et mort le 17 août 1793 à Marienborn[1],[2], est un écrivain français. Sommaire … Wikipédia en Français
Койсанские языки — Койсанская Таксон: макросемья Статус: гипотеза Ареал: юг Африки, Танзания Число носителей … Википедия
Койсанская семья — Койсанская Таксон: макросемья Статус: гипотеза Ареал: юг Африки, Танзания Число носителей: 3 … Википедия
Центральнокойсанские языки — Койсанская Таксон: макросемья Статус: гипотеза Ареал: юг Африки, Танзания Число носителей: 3 … Википедия
Nguyễn Văn Minh Tiến — (born in 1974) is an electronic worker in Tân Phú ward, Hồ Chí Minh city, Việt Nam who has caught hundreds of criminals and plunderers in Hố Chí Minh city. From 1997 to present, he has more than 300 times chased and caught criminals. Many times,… … Wikipedia
Nhu Thanh District — Như Thanh District District Country Vietnam Region North C … Wikipedia
Verhexung — Zauberspruch; Bann; Zauber (Bann) * * * Ver|hẹ|xung, die; , en (seltener): das Verhexen; das Verhextwerden. * * * Ver|hẹ|xung, die; , en (seltener): das Verhexen, Verhextwerden: Das hätte, wie Mitte der Fünfzigerjahre auch argumentiert wurde,… … Universal-Lexikon
Вьетнамский — Có một lần ở một rạp điện ảnh. Ngồi trước chúng tôi là mấy em học sinh tiểu học đang cắn hạt dưa, chuyện như khướu. Bỗng không khí nghiêm trang hẳn lại, các em ghé đầu nhau thì thào, tôi để ý thì ra trong số các em, có em Ngưu là con út bà cụ thợ … Определитель языков мира по письменностям